NOVO: „Nemoj reći da nemamo ništa“, Madlen Tijen

U ovom romanu Madlen Tijen vešto prepliće priče, muziku i matematiku kako bi isprela porodičnu istoriju dve generacije – prve, koja je 60-ih godina prošlog veka bila žrtva Velike proleterske kulturne revolucije Mao Cedunga i masovnih čistki širom zemlje, i druge, koja se nastanila u Kanadi, daleko od nemira.

U Vankuveru će Mari i njena majka ugostiti Aj-Ming, studentkinju koja je zbog prodemokratskih demonstracija na Tjenanmenu 1989. Morala da pobegne iz Kine. Kroz odnos ove dve mlade devojke, čiji se putevi ukrštaju a porodične istorije prepliću, čitalac zajedno sa junakinjama sklapa deliće mozaika i rasvetljava misteriozne sudbine Đang Kaja, Marinog oca i talentovanog pijaniste, i Vrapca, Aj-Minginog oca i stidljivog ali briljantnog kompozitora.

 

Kombinujući poetično i politično, humoristično i sofisticirano, individualno, kolektivno i univerzalno, autorka je napisala izvanredan roman, kompleksan i melodičan poput Bahovih sonata, koji predstavlja svojevrsno promišljanje terora totalitarističkog režima, nesalomivosti ljudskog duha i snage prošlosti. Nemoj reći da nemamo ništa najbolja je knjiga godine po izboru Njujork tajmsa 2016, a istovremeno je osvojila i najprestižnije kanadske književne nagrade.

 

Prevod sa engleskog: Vesna Stojković

  • „Proza Madeleine Thien nalik je na simfoniju; motivi se ponavljaju i prepleću, i svoj krešendo nalaze u događajima iz 1989. Jezik i muzika postaju sredstvo kojim se nadvladava ideologija. Hrabar i dubok, ovaj roman svedoči o razdoblju čija se prava istorija još uvek osporava.” –Observe

  • „U središtu ove ambiciozne sage o totalitarnoj Kini stoje muzika i muzičari progonjeni tokom Maove kulturne revolucije… razdoblja u kojem se klasična muzika morala dešavati u tajnosti, kao zabranjena ljubav.” –Sunday Times
  • „Veličanstvena meditacija o jeziku i sećanju koja se proteže kroz pola veka kineske istorije.” –Guardian
  • Nemoj reći da nemamo ništapostavlja neka od bezvremenih književnih pitanja: koga volimo i kako nas ljubav prema umetnosti, drugima i sebi samima održava živima, kao pojedince i kao zajednicu, pred pretnjom genocida. Predivanomaž muzici i ljudskom duhu.” – iz obrazloženja žirija Nagrade Giler
  • „Zavodljivo… Velika saga koja se odmotava kao svila… Virtuozno.” –The New York Times

Pretplati se za više korisnih informacija

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.

close

WANT MORE?

PRETPLATI SE ZA VIŠE KORISNIH INFORMACIJA

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.

Оставите одговор

%d bloggers like this: